找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 1448|回复: 17

[【活动】] 【文化载体】也谈“火烤胸前暖”

[复制链接]
发表于 2011-7-12 23:19:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
火烤胸前暖,风吹背后寒。

在袁黑的大作里看到,如此悲壮豪迈的诗句居然都被拿来调侃了。

蛋某这个未必是原创,即使是,也怕是巧合,这诗的原句出自杨靖宇将军的一首“词”,当时是抗联用来鼓舞士气的。

诗句中谈笑风轻,真实的情况是,东北深山的寒冬,抗联战士晚上围着篝火,只能取得有限的温暖,往往前面烤的很热,后面却冰冷刺骨。在冬天给前人烧过纸的朋友们也许会对此有所体会。凌晨天明,有时篝火已灭,边上睡下的人就会有再也无法睁眼的。

所以回到文化载体这个题目上来,我们所说的文以载道,大抵讲的是用文字的形式来承载作者的精神、意志,在本人无法有效做到广为传播的情况下,由文字转达这个功能。又或者是说,在斯人已逝的时候,其精神意志理念仍能得以留存,延续和传播。可事实并未完全如此。

这句诗就在号称以文人泛滥的此论坛被如此舞弄了。

可有人从其中再读出那种无奈与无畏?对生死无法掌控的坦然接受与对自己所从事事业的坚定?

这里,文字还在,道已经没有了。文字所载的,不过是办公室风吹屁股的肤浅笑料罢了。

这不过是离我们不超过百年的文化,历史上更多宝贵的文字,承载着他们的道,已经消失在我们的视野里,仅仅存放在什么地方。

它们还不如这两句诗,至少还被拿来调侃用。

我思故我在,我看不到的世界不存在,我不认识的人不算是人,这种哲学虽然偏颇,但从另一个角度上来说,用它来看这些视野外的“道”,对我们民族来说,是否已经可以说是“消亡”了呢?

也许这就是为什么韩国人,日本人总是孜孜不倦地对其后代不断灌输“自己民族文化”的原因,因为说来说去,承载文化的还是人。文字、图本、雕塑、建筑这些东西,即使它们仍然在那里,如果不传承到下一代的手中,心中,那也不过是造物这个博物馆在其收藏架中的一片书签罢了。

朔风怒吼,大雪飞扬,
征马踟蹰,冷风侵人夜难眠。
火烤胸前暖,风吹背后寒,
壮士们,精诚奋发横扫嫩江原!
伟志兮!何能消减,
全民族,各阶级,团结起,夺回我河山。


没有对袁黑与其他人有别的意思,仅就事论事而已。本人挖坑,不喜勿跳。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 07:52:58 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 08:32:57 | 显示全部楼层
言重了,两句不同环境下写出来的诗,承载不同的意境,无可厚非。如同国共合作一样,不同的时期代表不同的意义。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 09:32:52 | 显示全部楼层
同意毛桃的意见,觉得楼主是言重了。
原始积累时期,确实很血腥,政治、党派这些东西更是多色化。
看到“火烤胸前暖,风吹背后寒。”,俺首先想到的就是四川过去冬天人们烤的炭火盆,这话说得再形象不过了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-13 09:56:01 | 显示全部楼层
引用第3楼一千零一夜_1于2011-07-13 09:32发表的 :
同意毛桃的意见,觉得楼主是言重了。
原始积累时期,确实很血腥,政治、党派这些东西更是多色化。
看到“火烤胸前暖,风吹背后寒。”,俺首先想到的就是四川过去冬天人们烤的炭火盆,这话说得再形象不过了。

话不投机,则不必太多。

首先,只是就题发挥,主题为文未必能载道,文化传承还在于人本身

其次,所谓政治,党派,本文是涉及不到,抗联是为了不亡国,用生命抵抗外侮的一群人。他们战斗的对象是日本人,是异族侵略者。

第三,环境的改变并不能消除某些东西的颜色,正如满江红不会因为今天满族已经是国内一个民族就丧失它的意义。

ps. 桃子你最让我反感的一点,就是不能做到像老醉一样直,更别提跟纤绳比了。

pps.多谢老窝指正,一时激愤,笔下有误。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 09:58:29 | 显示全部楼层
既然是文化載體活動嘛,這種厚重還是要有的。
大家若想偏廢,那就取消文化載體活動,移步茶社好了。

好好的一個旨在獎掖文學原創、美文共賞的版面,還是要好好的傳下去,交給後任的。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 10:00:41 | 显示全部楼层
引用第4楼neotsu于2011-07-13 09:56发表的 :
.......
ps. 桃子你最让我反感的一点,就是不能做到像老醉一样直,更别提跟纤绳比了。



我同意老柯的意見,我對桃子越來越失望了。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 21:50:32 | 显示全部楼层
引用第0楼neotsu于2011-07-12 23:19发表的 【文化载体】【扁桃体原创】也谈“火烤胸前暖” :
火烤胸前暖,风吹背后寒。

在袁黑的大作里看到,如此悲壮豪迈的诗句居然都被拿来调侃了。
……

这句诗就在号称以文人泛滥的此论坛被如此舞弄了。

.......


你一厢情愿地把别人做引子的诗句,八辈子打不着关系的帖子包括意境等等统统想到“舞弄”,“调侃”去了,我只能说,你能不能有点逻辑性?难道以后凡是在抗战中写过的诗句,类似句子和词语的都不能用了?因为一用就用可能是“调侃”先烈,“舞弄”名人,这合理吗?你不觉得很好笑吗?

风吹背后凉,别乱写,这是有深厚含义的,别调侃先烈。
大刀向鬼子们的头上砍去,以后大刀不能往别的地方砍了,别人专用的,砍自己也不行。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-13 21:53:16 | 显示全部楼层
我就坐在这里看着,看看所谓的代表深厚文化意义的作者能写出什么子午卯丑来,别说我和稀泥,我今天就是要看看,你老柯到底有没有真料,没有真料就别到处抖!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-13 23:14:49 | 显示全部楼层
引用第7楼桃子于2011-07-13 21:50发表的 :


你一厢情愿地把别人做引子的诗句,八辈子打不着关系的帖子包括意境等等统统想到“舞弄”,“调侃”去了,我只能说,你能不能有点逻辑性?难道以后凡是在抗战中写过的诗句,类似句子和词语的都不能用了?因为一用就用可能是“调侃”先烈,“舞弄”名人,这合理吗?你不觉得很好笑吗?

风吹背后凉,别乱写,这是有深厚含义的,别调侃先烈。
大刀向鬼子们的头上砍去,以后大刀不能往别的地方砍了,别人专用的,砍自己也不行。

.......
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-14 00:05:01 | 显示全部楼层
先留档。再说话。

“时过境迁”,果然好词,黑白是非,可以一笔抹煞。

桃子你一贯如此,并非因此一事。

回到此事,袁黑既可调侃先烈诗句,先改背为臀,再“靠,歪诗,绝对歪诗”,我为何不可言及对袁黑的态度?

再退一步,说到大刀向鬼子们的头上砍去,是否可以用在什么别的地方,我觉得可以,但不严肃或者不高尚的地方,我还是不提倡。但我也禁止不了。董存瑞黄继光不是都被调侃了么?桃子你是不是也津津乐道于董存瑞最后高喊“不要相信河南人”呢?

康熙不是被歌颂了么,岳飞不是要被褫夺民族英雄称号了么,鲁迅不是都离开教材了么。

还有什么事是不可思议的,调侃先烈抗日诗句算什么。

文人这个圈子很怪,其中不乏有气节者,最先堕落的一群也往往出于其中。

忘记历史,尤其是忘记本民族的历史,是一种背叛。

而对于先烈,民族英雄们,我也以为你可以不认同他们的一些想法,可以评论他们的局限性,但不应该不尊重。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-14 08:15:54 | 显示全部楼层
火烤胸前暖,风吹背后寒。

俺是河南人名,老杨也是河南人,这句话俺河南人都会说,那就是一个熟语,大实话而已。说实话,弟弟的这篇文章,俺没有读懂多少。俺的智商是不是出问题了啊
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-14 08:17:39 | 显示全部楼层
引用第6楼陶梦于2011-07-13 10:00发表的 :



我同意老柯的意見,我對桃子越來越失望了。
多交流,多沟通。不要说那些丧气话。都是好弟弟哦
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-14 08:20:13 | 显示全部楼层
我有读了一遍,这篇文章到底要说啥啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-15 09:28:25 | 显示全部楼层
小飞确有一厢情愿之处,我的理解。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-15 18:44:25 | 显示全部楼层
原来如此而起。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-16 23:56:28 | 显示全部楼层
在外出差,很忙,刚上来就看到这个帖子,只能匆匆回复,老柯见谅。
一、此事与淡墨珩无关。本是聊天时调侃的一句话,在当时的情境下,我以为无论是否巧合,都没必要把这件事看的那么重。我在没征得淡墨珩的同意下,一时兴起,拿出来做了个引子。因此引起此帖中的一些争论,责任在我。再次向淡墨珩道歉。
二、我不知道这句诗与先烈有关,拿来调侃是真,但并无调侃先烈之意。我虽然生性好开玩笑,有时流于刻薄,但尚不至于到故意调侃先烈的地步。柯兄言重了。
三、就事论事,自然可以继续交流,不过都心平气和些吧。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-20 11:26:36 | 显示全部楼层
没看懂
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-5-29 18:27 , Processed in 0.401102 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表